喂~ Kurumi

上一篇 / 下一篇  2007-07-28 10:29:12

查看( 14 ) / 评论( 6 )


人在一生當中,總會在某個時候突然開始問起自己:我是誰?我來這個世界上
有什麼目的。站在繁華的十字街頭,茫茫人海,驚覺每個人的臉居然都長得一
樣,毫無特色;很無奈,但隨著年紀的增加,也慢慢在這人海中隨波逐流。
當我們漸漸溶入這社會,慢慢也失去了過去的單純。還記得當初少年時的夢想
嗎?雖然想起來傻傻的,卻常又讓我們會心一笑;畢竟,那單純的熱情證明了
我們曾經活過。

我們知道活過,是因為我們做了值得紀念與回味的事;在庸庸祿祿的人生中,
也許很成功,但總覺得又少了些什麼,總覺得過一天算一天,今天忘了昨天做
了那些事;明天又忘記今天做了什麼事;遺忘了人生樂趣般的平淡。

還記得過去的夢想嗎?我曾經有好多夢想,但都因各種時間環境而慢慢消散,
夢想也越來越遠;在一個人獨處的時候常會想起過去的某個夢想,老氣橫秋的
發出「唉....那時候應該....」的感嘆;一生就在這不停的感嘆中渡過。

但是,現在的"這時候"就是未來的"那時候";我還有機會多多嘗試,或許結果
不盡人意,但也不會後悔。

人生路上多匆匆,只有含笑而終的人才是人生最後的贏家。



這支MV是日本Mr. Children在2003年11月發行的單曲CD「掌」中的一首歌,每
次又看了一遍都讓我重燃對生活及夢想的信心。雖然它非主打,但它確是受到
最多廣泛討論的;歌詞淺白但直直感動人心;音樂和影像的敘述著孤單、夢想、
回憶、現實、生活及友情,不用看得懂歌詞也能被其氣氛所感動,張力非常的
強;裡頭的老男人們也很可愛,值得大家靜靜欣賞,尤其練團人員看了心更有
戚戚焉,樂團果然還是男人的浪漫啊啊啊啊啊(回聲...)


タ イ ト

作詞者名 KAZUTOSHI SAKURAI
作曲者名 KAZUTOSHI SAKURAI
アーティスト名 Mr.Children

ねぇ くるみ
この街の景色は君の目にどう映るの?
今の僕はどう見えるの?

ねぇ くるみ
誰かの優しさも皮肉に聞こえてしまうんだ
そんな時はどうしたらいい?

良かった事だけ思い出して
やけに年老いた気持ちになる
とはいえ暮らしの中で
今 動き出そうとしている
歯車のひとつにならなくてはなぁ
希望の数だけ失望は増える
それでも明日に胸は震える
「どんな事が起こるんだろう?」
想像してみるんだよ

ねぇ くるみ
時間が何もかも洗い連れ去ってくれれば
生きる事は実に容易い

ねぇ くるみ
あれからは一度も涙は流してないよ
でも 本気で笑う事も少ない

どこかで掛け違えてきて
気が付けば一つ余ったボタン
同じようにして誰かが 持て余したボタンホールに
出会う事で意味が出来たならいい
出会いの数だけ別れは増える
それでも希望に胸は震える
十字路に出くわすたび
迷いもするだろうけど

今以上をいつも欲しがるくせに
変わらない愛を求め歌う
そうして歯車は回る
この必要以上の負担に
ギシギシ鈍い音をたてながら
希望の数だけ失望は増える
それでも明日に胸は震える
「どんな事が起こるんだろう?」
想像してみよう
出会いの数だけ別れは増える
それでも希望に胸は震える
引き返しちゃいけないよね
進もう 君のいない道の上へ


喂~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?

喂~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?

只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今 我正要動起來了
因為我不想只做個齒輪而已啊
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧

喂~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
那生存這件事就變得再容易不過了

喂~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少

不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候
難免也會有迷失方向的時候

總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動
超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊
向前走吧 踏上沒有你的這條路



这首MV的內容大概是說4個中年男人,生活過的都不算很好,某一天又重聚在一起圓年輕時後演唱的夢想的故事,最後他們演出了幾場,夢也圓了,團長在河堤旁把寫有他們的團名「Mr. Adult」的紙團丟棄,心滿意足的向夕陽走去。這時有個年輕人撿到這個紙團,上面有個打了叉的Mr.Children團名,這年輕人轉身離去,字幕打出...1989年,Mr. Children成軍前一日...

這四個中年男子,主唱兼吉他手某一天在樂器行櫥窗看見一把吉他,喚醒了他年輕時的夢,他拼了命在家裡作曲,眼前浮過的是往日妻子女兒的歡樂時光,如今只剩一人獨做飯桌前吃飯,經過一番努力,曲子終於寫好,他迫不及待的衝到經營拉麵店的老友店裡彈給他聽,Bass手拉麵店老闆聽著聽著斗大的淚珠從眼眶就滾出來;這是一首對生活感到無奈,但是又鼓舞人們應該勇敢的面對明天努力活下去的歌,兩人唱完後十分興奮,趕忙聯絡昔日樂團夥伴,胖子鼓手在工地接到電話也是急忙趕來,聽完亦是淚流滿面,第二吉他手開了家雜貨店,雖然接到電話,但是被老婆給按掉了,他一邊背著孩子,一邊拿起他的吉他...
另三人在拉麵店等待著,直到深夜一點;第二吉他手忍不住從床上爬起來,拎著他的吉他衝到拉麵店,四人一見緊緊擁抱在一起,開始了他們的演奏生涯。他們從社區老人活動中心,演唱到媽媽音樂胎教教室,最後在結婚禮堂演出,雖然也沒有引起多大的共鳴,但是四人也已心滿意足。
看著主唱老頭用力的跟著輕快節奏的歌曲唱著,畫面給人的感受很深。MV裡面分鏡、取景、光線及色調,都非常用心,雖然解析度不高,但是可以看出畫質非常好,真是羨慕日本市場廣大,拍MV可以花這麼大的心力。

TAG:

坠落凡间的精灵 精灵落入凡间 发布于2007-07-27 10:55:07
哦。。爆破喜欢日语歌呀。。。
散步的玫瑰的个人小屋 散步的玫瑰 发布于2007-07-27 11:29:53
不错。。。。。。。。
水色泪滴发布于2007-07-27 11:38:43
这个MV我好感动哇~~
``子溪的空中花园'' 子溪 发布于2007-07-28 07:41:24
真不错的歌曲。。很感动人哇。。
silent的个人小屋 silent 发布于2007-07-29 13:43:02
虽然文化差异让日本人的行为举止颇怪异,但是音乐无国界,即使不懂日语,他们要表达的内容还是能被理解,甚至打动."但是,現在的"這時候"就是未來的"那時候";我還有機會多多嘗試,或許結果
不盡人意,但也不會後悔。人生路上多匆匆,只有含笑而終的人才是人生最後的贏家。"确实感人那.
勾栏 假装深沉 发布于2007-09-30 01:26:04
楼主,能不能分享下这个MV的下载链接?我太喜欢这个MV了.歌曲我已经下了,但是没有这个MV,总感觉缺了什么...
我来说两句

(可选)

日历

« 2008-08-25  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

数据统计

  • 访问量: 334
  • 日志数: 6
  • 图片数: 1
  • 建立时间: 2007-02-01
  • 更新时间: 2007-08-16

RSS订阅

Open Toolbar